« | Home | »

Sprachen: Englisch & Französisch – besser vor der Einreise lernen

Von admin | 30.Juli 2009

Kanada ist ein zweisprachiges Land

Kanada ist ein zweisprachiges Land

Kanada besitzt zwei offizielle Landessprachen: Englisch und Französisch. Sollten Sie als Spezialist oder Facharbeiter nach Kanada auswandern wollen, dann kommen Sie nicht darum herum eine der zwei Sprachen bereits im Vorfeld verstehen, sprechen und schreiben zu können.

Die Sprachprüfung für “Skilled Worker”

Eine Prüfung der sprachlichen Qualifikation ist Bestandteil der Einwanderungsbestimmung für die so genannten “Skilled Worker”. Damit sind Spezialisten, Facharbeiter oder allgemein alle Professionals gemeint.

Die Sprache richtet sich nach der Provinz

Welche Sprache Sie sprechen oder erlernen sollten ist davon abhängig, wo Sie in Kanada arbeiten und leben möchten. Beispielsweise wird in der kanadischen Provinz Quebec Französisch gesprochen. British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba und Ontario bevorzugen wiederum Englisch als Amtssprache. Offiziell zweisprachig ist die Provinz New Brunswick.

Ohne Kenntnisse der englischen Sprache geht in Kanada gar nichts

Sprachkurse vorab sind empfehlenswert. Gehören Sie nicht zur Gruppe der “Skilled Worker”, diese müssen über sehr gute Sprachkenntnisse verfügen, können Sie Ihre Kenntnisse auch in Kanada selbst verbessern. In einigen Fällen bietet der kanadische Staat kostenlose Sprachkurse in Englisch und Französisch für Einwanderer an. Falls Sie nach Kanada auswandern wollen, sollten Sie über die Grundkenntnisse der englischen Sprache verfügen. Dies funktioniert zwar im Urlaub, aber nicht im Berufsleben. Mindestvoraussetzung ist gutes Schulenglisch. Französischkenntnisse sind natürlich ebenfalls von Vorteil.

Die französische Sprache in Kanada

Allerdings ist das kanadische Französisch selbst für Franzosen gewöhnungsbedürftig. Wundern Sie sich also nicht, wenn Sie am Anfang mit Ihrem Schulfranzösisch vor allem in Sachen Hörverständnis an Ihre Grenzen stoßen. Das Vokabular unterscheidet sich zum Teil stark vom Französisch Frankreichs – so wird man Sie groß ansehen wenn Sie in Quebec von einem voiture sprechen wenn Sie ein Auto meinen. In Kanada heißt das char. Das Englische hingegen kommt dem – den meisten Europäern ja doch recht vertrauten – US-amerikanischen Englisch nahe und ist im allgemeinen einfach zu verstehen.

Bild: © John KroetchFotolia.com

Share and Enjoy:
  • Print
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • Live
  • MisterWong
  • Netvibes
  • Reddit
  • Simpy
  • Technorati
  • Twitter
  • Yahoo! Bookmarks

Topics: Kanada | Kein Kommentar »

Tag Cloud

Kommentare

StartseiteImpressumHaftungsausschlussDatenschutz